Company Performance Metrics
- David Vornholt: CTO
- Andre Vornholt: CEO
ProsaBridge is an enterprise-grade AI translation engine built exclusively for the traditional publishing industry. Operating as a high-ticket B2B SaaS, ProsaBridge enables book publishers to internationalize their massive, unexploited backlists at a fraction of the cost and time of human agencies, without compromising literary quality or document
formatting.
The Problem: For decades, publishers have faced a strict binary in translation: either hire expensive human translators (costing €15,000+ and taking 6-8 months per book) or rely on standard AI translation tools (like DeepL or ChatGPT). However, consumer-grade AI fails catastrophically in the publishing sector. It suffers from the "lost in the middle" phenomenon, losing narrative context after a few pages, hallucinates specific academic/theological terminology, and destroys complex Desktop Publishing (DTP) layouts like tables, footnotes, and styles in Word and InDesign.
The Solution: ProsaBridge solves these enterprise bottlenecks by orchestrating state-of-the-art Large Language Models (LLMs) through a proprietary, highly resilient pipeline. Utilizing a Map-Reduce architecture, ProsaBridge analyzes entire 1,000-page manuscripts in advance to generate a globally consistent, human-approved master glossary. To guarantee 100% layout preservation, ProsaBridge operates on an industrial XLIFF (XML Localization Interchange File Format) backend. The AI never touches the raw document markup; it only translates the extracted text, ensuring that the publisher receives a perfectly formatted, print-ready .docx or .idml file in return.
Key Differentiators: ProsaBridge differentiates itself through a proprietary Macro-Context Engine that guarantees absolute consistency of terminology and narrative flow across massive documents of up to 300,000 words. By seamlessly processing raw Word and InDesign files with zero-loss formatting, publishers save thousands of euros in post-translation typesetting, all while working directly within their existing workflows via a secure Microsoft Word Add-in powered by Entra ID Single Sign-On. Furthermore, the platform offers unprecedented granular editorial control, allowing editors to dynamically calibrate the AI’s translation philosophy to prioritize either a "Faithful & Precise" formal equivalence for academic works or a "Fluent & Idiomatic" dynamic equivalence for narrative prose. For the highly specialized theological publishing niche, ProsaBridge features a unique "Bring-Your-Own-Bible" API. This capability automatically detects biblical references and utilizes native tool-calling to inject exact, copyrighted translations directly from secure databases, effectively eliminating AI hallucinations in sacred texts.
Compliance & Business Model: Targeting the B2B market, ProsaBridge operates on a highly profitable, prepaid word-credit model. The infrastructure is built with enterprise security at its core: hosted entirely on EU-based Microsoft Azure servers with a strict zero-data-retention policy. ProsaBridge is fully GDPR compliant and adheres to the strict transparency and copyright requirements of the EU AI Act, ensuring publishers' unreleased intellectual property is never used to train third-party models.